Тайфун проверяет на прочность участников кругосветной яхтенной гонки — Российская газета


Очередной жертвой океанской стихии стал индийский яхтсмен Абилаш Томи. Беда настигла его прямо посреди Южного океана, одинаково далеко как от берегов Африки, так и от побережья Австралии. Налетевший шквал порушил мачты на яхте Thuriya, порвал антенны, повредил такелаж. Абилаш успел сообщить по аварийному пейджеру, что получил травму позвоночника и не может двигаться.

Это на данный момент самая критическая ситуация за все 83 дня кругосветки Golden Globe Race. Напомним, что ее участники, среди которых российский яхтсмен Игорь Зарецкий, стартовали в Бискайском заливе (Франция) 1 июля и согласно правилам должны обогнуть земной шар без захода в порты и не пользуясь современными средствами связи и навигации.

До инцидента с Томи восемь из восемнадцати стартовавших яхтсменов уже покинули по разным причинам гонку. Теперь она может осиротеть еще на две персоны, потому что тот же шторм в пятницу обрушился и на лодку ирландца Грегора МакГакина. Ветер скоростью в 70 узлов и волны высотой 14 метров перевернули яхту, она сделала оборот в 360 градусов (оверкиль), и этот трюк стоил Грегору потери мачты. Когда чуть стихло, он сумел запустить двигатель и теперь держит курс к Абилашу, до которого примерно 90 миль.

Похоже, именно ирландец способен оказать терпящему бедствие индийскому шкиперу первую помощь. Поблизости от Thuriya сейчас нет никаких судов, а аварийные службы Австралии при всем своем старании могут оказаться здесь не раньше чем через несколько дней. Правда, в район бедствия вылетел самолет-наблюдатель австралийских ВВС, а самолет индийских ВВС также приступил к патрулированию, но не ясно, чем они смогут помочь яхтсмену.

Для связи с комитетом гонки Абилаш использует аварийный пейджер, батареи которого способны продержаться несколько дней. А установленный на борту трекер продолжает посылать в автоматическом режиме данные о местоположении яхты. Но есть риск, что он в любой момент может отключиться из-за повреждений электропроводки. У Абилаша на случай форс-мажорных ситуаций имеется спутниковый телефон, однако травма мешает гонщику дотянуться до сумки, где он хранится.

Положение действительно трагическое. Обломки мачт болтаются за бортом, в каюте полный разгром, сам яхтсмен лежит на койке, не в силах что-либо предпринять, а шторм между тем продолжается.

Житель Гоа Абилаш Томи — один из самых известных яхтсменов в своей стране, обладатель высшего ордена, врученного ему президентом Индии за выдающиеся успехи в длительных автономных регатах. Этот обаятельный смуглокожий человек стал любимцем всего флота GGR накануне старта кругосветки. По профессии он — пилот, подполковник, командир транспортного самолета военно-морской авиации Индии. Неровно дышит ко всему русскому. Прочел всех наших классиков — от Чехова до Набокова, пытался цитировать во время нашего интервью «Анну Каренину». Когда-то служил на эсминце российской постройки, знает многое о Москве и России. Выразил сожаление, что нигде не может найти «Мать» Горького на английском.

Но в то же время он — профессиональный яхтенный шкипер, за его плечами кругосветка, длинные переходы Индия — Бразилия, Индия — Маврикий. И все это в одиночку.

В гонке GGR идет на лодке, которая является точной копией Suhaili — той самой, на которой легендарный британец Робин Нокс-Джонстон 50 лет назад победил в такой же кругосветке.

Когда я спросил его, не тягостно ли одиночество в ходе длительных океанских регат, Абилаш ответил так:

— Ты одинок, если несчастлив, но я чувствовал себя вполне счастливым человеком. Это было восхитительно. На лодке я счастлив всегда — за исключением того момента, когда надо ее покидать.

На борт своей яхты он взял книги по индийской философии. А еще — «Сто лет одиночества» Маркеса.

— Это моя Библия, — пояснил Абилаш. — Перечитываю ее ежегодно и всегда нахожу что-то новое.

— Так вы, похоже, философ?

— Кажется, Сократ говорил, что хороший брак сделает тебя счастливым, а плохой — философом. У меня, я надеюсь, хороший брак, поэтому я счастлив. Кстати, жену зовут Урми Мала, это можно перевести с хинди как Поток Океана.

Прощаясь во французском городке Ле Сабль, мы договорились с Томи, что после финиша он обязательно приедет в Москву, и я покажу ему Кремль. Надеюсь, это обязательно случится.

А пока в океане развертывается полномасштабная спасательная операция с привлечением находящихся поблизости судов, авиации, радиолюбителей всего мира. Грегор МакГакин отчаянно пробивается сквозь шторм к терпящему бедствие товарищу. Дизельный двигатель на его лодке то и дело глохнет, поскольку во время оверкиля в горючее попала морская вода.

Эстонский яхтсмен Уку Рандмаа, занимающий в гонке пятую позицию, тоже сообщил, что держит курс к Thuriya. Голландец Марк Слэтс — он сейчас на втором месте — с сожалением радирует, что готов помочь, но сам испытывает все ужасы урагана: у него сорвало дверь в каюту, внутри полно воды, а огромная волна в какой-то момент смыла могучего голландца с палубы — он спасся только благодаря тому, что был пристегнут к лодке металлическим тросом.

И, конечно, сообщу о ситуации с нашим участником — 67-летним Игорем Зарецким. Он, получив предупреждение о шторме, резко изменил курс и пошел на север в надежде избежать столь нежелательных последствий. Не знаю, что дальше, но, кажется, пока ему это удалось. «Эсмеральду» лишь слегка потрепал 30-балльный ветер. Уже в субботу Зарецкий вновь взял курс на восток — к берегам Австралии. У него девятая позиция в регате.

Лидер гонки француз Жан-Люк Ван Ден Хед оказался пока единственным, кого не коснулись эти суровые испытания. Он так далеко опережает всех, что находится в совершенно другой погодной зоне, там сейчас штиль.

Между тем

Комитет GGR сообщает, что в ночь с субботы на воскресенье самолет индийских ВМС смог обнаружить в океане яхту Thuriya, пролететь над ней и сфотографировать. На снимке видно, что мачты плавают рядом с лодкой. Однако установить связь с Абилашем Томи пилотам не удалось.

Источник: Российская газета